• Skip to main navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer
  • Home
  • Über mich
  • 日本語
  • Deutsch
  • Skip to menu toggle button
mittendrin zwischen Shi und Gedicht

mittendrin zwischen Shi und Gedicht

Deutsche Gedichte auf Japanisch, japanische Gedichte auf Deutsch. Jenseits der Grenzen der Sprache, Gedichte genießen.

  • note
  • Instagram
  • Youtube
  • Back to top ↑

Schlagwort: #Chuya Nakahara

Der Strand in der Mondnacht

Chuya Nakahara Es lag im Lichte der Mondnachtein Knopf auf dem Strand der Wellen. Ich hatte nicht die Absicht,…
Continue reading “Der Strand in der Mondnacht”…
Posted on: 29-08-2021 Last updated on: 26-10-2024 Written by: ayako

note投稿の更新情報

  • 【ドイツ語】冬の童謡 Schneeflöckchen, Weißröckchen
  • 【ドイツ語翻訳】猫と魔法使いの奇妙な物語(3)
  • ドイツでよく年末に交わされる挨拶。...
  • ドイツの子供たちがよく歌う、冬の童...
  • 愛についての詩から。「そんなものは...
  • Deutsches Gedicht
  • Haiku
  • Japanisches Gedicht
  • Märchen
  • Tanka

#bevor_ich_sterbe #Chuya Nakahara #chuya_nakahara #die_Eule #erich_fried #grimms_märchen #haiku #Hyakunin isshu #in_der_fremde #Joseph von Eichendorff #joseph_von_eichendorf #lockung #Mondnacht #schöne_fremde #Tanka #Waka #was_es_ist #wollen #グリム童話 #フクロウ gottfried_keller Märchen #Marienkind #マリアの子

©2021 mittendrin zwischen Shi und Gedicht Datenschutzerklärung Kontakt

  • note
  • Instagram
  • Youtube
  • Back to top ↑